| The room is full of you!—As I came in | |
| And closed the door behind me, all at once | |
| A something in the air, intangible, | |
| Yet stiff with meaning, struck my senses sick!— | |
| |
| Sharp, unfamiliar odors have destroyed | |
| Each other room’s dear personality. | |
| The heavy scent of damp, funereal flowers,— | |
| The very essence, hush-distilled, of Death— | |
| Has strangled that habitual breath of home | |
| Whose expiration leaves all houses dead; | |
| And wheresoe’er I look is hideous change. | |
| Save here. Here ’twas as if a weed-choked gate | |
| Had opened at my touch, and I had stepped | |
| Into some long-forgot, enchanted, strange, | |
| Sweet garden of a thousand years ago | |
| And suddenly thought, “I have been here before!” | |
| |
| You are not here. I know that you are gone, | |
| And will not ever enter here again. | |
| And yet it seems to me, if I should speak, | |
| Your silent step must wake across the hall; | |
| If I should turn my head, that your sweet eyes | |
| Would kiss me from the door.—So short a time | |
| To teach my life its transposition to | |
| This difficult and unaccustomed key!— | |
| The room is as you left it; your last touch— | |
| A thoughtless pressure, knowing not itself | |
| As saintly—hallows now each simple thing; | |
| Hallows and glorifies, and glows between | |
| The dust’s grey fingers like a shielded light. | |
| |
| There is your book, just as you laid it down, | |
| Face to the table,—I cannot believe | |
| That you are gone!—Just then it seemed to me | |
| You must be here. I almost laughed to think | |
| How like reality the dream had been; | |
| Yet knew before I laughed, and so was still. | |
| That book, outspread, just as you laid it down! | |
| Perhaps you thought, “I wonder what comes next, | |
| And whether this or this will be the end”; | |
| So rose, and left it, thinking to return. | |
| |
| Perhaps that chair, when you arose and passed | |
| Out of the room, rocked silently a while | |
| Ere it again was still. When you were gone | |
| Forever from the room, perhaps that chair, | |
| Stirred by your movement, rocked a little while, | |
| Silently, to and fro… | |
| |
| And here are the last words your fingers wrote, | |
| Scrawled in broad characters across a page | |
| In this brown book I gave you. Here your hand, | |
| Guiding your rapid pen, moved up and down. | |
| Here with a looping knot you crossed a “t,” | |
| And here another like it, just beyond | |
| These two eccentric “e’s.” You were so small, | |
And wrote so brave a hand! How strange it seems | |
| That of all words these are the words you chose! | |
| And yet a simple choice; you did not know | |
| You would not write again. If you had known— | |
| But then, it does not matter,—and indeed | |
| If you had known there was so little time | |
| You would have dropped your pen and come to me | |
| And this page would be empty, and some phrase | |
| Other than this would hold my wonder now. | |
| Yet, since you could not know, and it befell | |
| That these are the last words your fingers wrote, | |
| There is a dignity some might not see | |
| In this, “I picked the first sweet-pea to-day.” | |
| To-day! Was there an opening bud beside it | |
| You left until to-morrow?—O my love, | |
| The things that withered,—and you came not back! | |
| That day you filled this circle of my arms | |
| That now is empty. (O my empty life!) | |
| That day—that day you picked the first sweet-pea,— | |
| And brought it in to show me! I recall | |
| With terrible distinctness how the smell | |
| Of your cool gardens drifted in with you. | |
| I know, you held it up for me to see | |
| And flushed because I looked not at the flower, | |
| But at your face; and when behind my look | |
| You saw such unmistakable intent | |
| You laughed and brushed your flower against my lips. | |
| (You were the fairest thing God ever made, | |
| I think.) And then your hands above my heart | |
| Drew down its stem into a fastening, | |
| And while your head was bent I kissed your hair. | |
| I wonder if you knew. (Beloved hands! | |
| Somehow I cannot seem to see them still. | |
| Somehow I cannot seem to see the dust | |
| In your bright hair.) What is the need of Heaven | |
| When earth can be so sweet?—If only God | |
| Had let us love,—and show the world the way! | |
| Strange cancellings must ink th’ eternal books | |
| When love-crossed-out will bring the answer right! | |
| That first sweet-pea! I wonder where it is. | |
| It seems to me I laid it down somewhere, | |
| And yet,—I am not sure. I am not sure, | |
| Even, if it was white or pink; for then | |
| ’Twas much like any other flower to me, | |
| Save that it was the first. I did not know, | |
| Then, that it was the last. If I had known— | |
| But then, it does not matter. Strange how few, | |
| After all’s said and done, the things that are | |
Of moment. Few indeed! When I can make | |
| Of ten small words a rope to hang the world! | |
| “I had you and I have you now no more.” | |
| There, there it dangles,—where’s the little truth | |
| That can for long keep footing under that | |
| When its slack syllables tighten to a thought? | |
| Here, let me write it down! I wish to see | |
| Just how a thing like that will look on paper! | |
| |
| “I had you and I have you now no more.” | |
| |
| O little words, how can you run so straight | |
| Across the page, beneath the weight you bear? | |
| How can you fall apart, whom such a theme | |
| Has bound together, and hereafter aid | |
| In trivial expression, that have been | |
| So hideously dignified?—Would God | |
| That tearing you apart would tear the thread | |
| I strung you on! Would God—O God, my mind | |
| Stretches asunder on this merciless rack | |
| Of imagery! O, let me sleep a while! | |
| Would I could sleep, and wake to find me back | |
| In that sweet summer afternoon with you. | |
| Summer? ’Tis summer still by the calendar! | |
| How easily could God, if He so willed, | |
| Set back the world a little turn or two! | |
| Correct its griefs, and bring its joys again! | |
| |
| We were so wholly one I had not thought | |
| That we could die apart. I had not thought | |
| That I could move,—and you be stiff and still! | |
| That I could speak,—and you perforce be dumb! | |
| I think our heart-strings were, like warp and woof | |
| In some firm fabric, woven in and out; | |
| Your golden filaments in fair design | |
| Across my duller fibre. And to-day | |
| The shining strip is rent; the exquisite | |
| Fine pattern is destroyed; part of your heart | |
| Aches in my breast; part of my heart lies chilled | |
| In the damp earth with you. I have been torn | |
| In two, and suffer for the rest of me. | |
| What is my life to me? And what am I | |
| To life,—a ship whose star has guttered out? | |
| A Fear that in the deep night starts awake | |
| Perpetually, to find its senses strained | |
| Against the taut strings of the quivering air, | |
| Awaiting the return of some dread chord? | |
| |
| Dark, Dark, is all I find for metaphor; | |
| All else were contrast,—save that contrast’s wall | |
| Is down, and all opposed things flow together | |
| Into a vast monotony, where night | |
| And day, and frost and thaw, and death and life, | |
| Are synonyms. What now—what now to me | |
| Are all the jabbering birds and foolish flowers | |
| That clutter up the world? You were my song! | |
| Now, let discord scream! You were my flower! | |
| Now let the world grow weeds! For I shall not | |
| Plant things above your grave—(the common balm | |
| Of the conventional woe for its own wound!) | |
| Amid sensations rendered negative | |
| By your elimination stands to-day, | |
| Certain, unmixed, the element of grief; | |
| I sorrow; and I shall not mock my truth | |
| With travesties of suffering, nor seek | |
| To effigy its incorporeal bulk | |
| In little wry-faced images of woe. | |
| |
| I cannot call you back; and I desire | |
| No utterance of my immaterial voice. | |
| I cannot even turn my face this way | |
| Or that, and say, “My face is turned to you”; | |
| I know not where you are, I do not know | |
| If heaven hold you or if earth transmute, | |
| Body and soul, you into earth again; | |
| But this I know:—not for one second’s space | |
| Shall I insult my sight with visionings | |
| Such as the credulous crowd so eager-eyed | |
| Beholds, self-conjured in the empty air. | |
| Let the world wail! Let drip its easy tears! | |
| My sorrow shall be dumb! | |
| |
| —What do I say? | |
| God! God!—God pity me! Am I gone mad | |
| That I should spit upon a rosary? | |
| Am I become so shrunken? Would to God | |
| I too might feel that frenzied faith whose touch | |
| Makes temporal the most enduring grief; | |
| Though it must walk awhile, as is its wont, | |
| With wild lamenting! Would I too might weep | |
| Where weeps the world and hangs its piteous wreaths | |
| For its new dead! Not Truth, but Faith, it is | |
| That keeps the world alive. If all at once | |
| Faith were to slacken,—that unconscious faith | |
| Which must, I know, yet be the corner-stone | |
| Of all believing,—birds now flying fearless | |
| Across would drop in terror to the earth; | |
| Fishes would drown; and the all-governing reins | |
| Would tangle in the frantic hands of God | |
| And the worlds gallop headlong to destruction! | |
| |
| O God, I see it now, and my sick brain | |
| Staggers and swoons! How often over me | |
| Flashes this breathlessness of sudden sight | |
| In which I see the universe unrolled | |
| Before me like a scroll and read thereon | |
| Chaos and Doom, where helpless planets whirl | |
| Dizzily round and round and round and round, | |
| Like tops across a table, gathering speed | |
| With every spin, to waver on the edge | |
| One instant—looking over—and the next | |
| To shudder and lurch forward out of sight— |
|
|
| Ah, I am worn out—I am wearied out— | |
| It is too much—I am but flesh and blood, | |
| And I must sleep. Though you were dead again, | |
| I am but flesh and blood, and I must sleep. |
Holding you close in thought <3
ReplyDelete