the tear plunges
to the ground in the morning when before the shards
of my life I stand and of my writing
on this dark morning in June
that like my grave
screaming ghastly the jackdaws
and deadly screams of crows
while multivoiced rosaries
whirl the bride of the armchair's back
into the roaring of their lust
in the garden below the collared turtledoves
billing and cooing below in the garden
while a girl crosses herself
before the menu-board leaning against the inn's door
to louse
this dirty figure of my soul
on a towel I suddenly discover
my initials
the crooked window shutter
the dog with the snake's gaze
mirror up the stairs in a dream
[Friederike Mayröcker {1924-2021} 'Nausea', from Poetry (October 1998), trans. from the German by Margitt Lehbert]
No comments:
Post a Comment